nazwa firmy:
LEXWERK Biuro Tłumaczeń Języka Niemieckiego
telefony:
kom. 665 457 515
branże:
www:
lexwerk.eu
email:
opis działalności:
Jestem tłumaczem języka niemieckiego tekstów technicznych, prawniczych i biznesowych, członkiem Towarzystwa Tłumaczy Ekonomicznych, Prawniczych i Sądowych TEPIS oraz Naczelnej Organizacji technicznej Tłumaczy Specjalistycznych.
Jako tłumacz pracuję od roku 2006 wykonując tłumaczenia na rzecz przedsiębiorstw różnych branż oraz biur tłumaczeń z Polski, Niemiec oraz Szwajcarii.
W mojej dotychczasowej działalności zdobyłam doświadczenie w tłumaczeniu takich projektów jak dokumentacje techniczne, budowlane, przetargowe i instrukcje obsługi, teksty prawnicze, w tym umowy, jak i teksty o zabarwieniu literackim i historycznym.
Tłumaczenia pisemne specjalistyczne
Jako tłumacz pracuję od roku 2006 wykonując tłumaczenia na rzecz przedsiębiorstw różnych branż oraz biur tłumaczeń z Polski, Niemiec oraz Szwajcarii.
W mojej dotychczasowej działalności zdobyłam doświadczenie w tłumaczeniu takich projektów jak dokumentacje techniczne, budowlane, przetargowe i instrukcje obsługi, teksty prawnicze, w tym umowy, jak i teksty o zabarwieniu literackim i historycznym.
Tłumaczenia pisemne specjalistyczne
- Instrukcje obsługi maszyn, urządzeń, automatyka przemysłowa,
- dokumentacje techniczne,
- branża budowlana, dokumentacje budowlane,
- katalogi produktów,
- opisy instalacji,
- branża energetyczna, raporty,
- karty charakterystyki niebezpiecznych substancji,
- aprobaty i świadectwa dopuszczenia,
- ochrona środowiska, raporty o oddziaływaniu na środowisko
- oraz wiele innych specjalistycznych tekstów z branży techniki, automatyki, energetyki, budownictwa, motoryzacji, ochrony środowiska, rolnictwa, gastronomii.
- umowy,
- teksty ustaw,
- teksty rozporządzeń,
- statuty, regulaminy i wytyczne,
- korespondencja handlowa,
- teksty z zakresu bankowości i finansów.
- rozmowy i negocjacje handlowe,
- tłumaczenie podczas targów i prezentacji,
- odbiory maszyn, instalacji,
- szkolenia,
EDYCJA DANYCH »
zamknij okno